Interview de Kenji Oba sur son rôle dans Uchuu Keiji Gavan., Interview réalisé par Hideo Akita et traduite par Tetsuya Shima, tiré du livre "Uchuu Keiji Daizen Space Sheriff Gavan, Sharivan, Shaider no Sekai", parut en juillet 2000 au Japon aux éditions Mikio Ando & Studio Hard., Référence du livre: ISBN 4-575-29080-7
Le Journaliste: Comment avez-vous été choisi pour interpréter le personnage principal dans la série Uchuu Keiji Gavan ?
Kenji Oba: M. Yoshikawa, un producteur de la Toei ma recommandé pour interpréter le rôle de Retsu Ichijouji dans la série Uchuu Keiji Gavan. Il m'avait soutenu depuis mon apparition dans la série Kikaider et dans Battle Fever J., J'ai reçu l'offre lorsque la série Denziman allait se terminer. Mais les sponsors disaient: « Avec lui nous risquons notre cou. » Alors, j'ai répondu: « Je ferai de mon mieux même si cela doit me coûter la vie. » Maintenant, quand j'y repense, je suis fier d'avoir participé au succès de la série.
Le Journaliste: Parlez-nous de votre personnage Retsu Ichijouji.
Kenji Oba: Le personnage que j'incarne dans la série Gavan "Retsu Ichijouji" avait au départ une veste en cuir, mais il était contraignant et pas très confortable de jouer avec une telle veste surtout sous la chaleur de l'été. J'ai donc demandé au personnel de faire une veste plus légère en tissu, et je l'ai portée jusqu'à la fin de la série. J'ai aussi créé moi-même la pose de la transformation "Jouchaku". J'avais eu l'idée dans laquelle je levais la main vers le ciel en me transformant, et comme je ne suis pas très grand, j'ai essayé de me faire paraître plus grand dans la scène de transformation en levant la main vers le ciel. Donc, cette posture inclut de s'accroupir et de se lever sur toute sa hauteur en levant la main vers le ciel. Mr Seo, un cameraman, a aimé et ma dit « Cette pose est vraiment cool. »
Le Journaliste: Comment était le tournage ?
Kenji Oba: Jun Murakami mon doubleur pour les scènes sous le scaphandre de Gavan. était aussi un cascadeur de la JAC comme moi. Il se comportait de la même manière que moi quand il me doublait pour les scènes sous le scaphandre de Gavan. Les séries de Super Sentai comptent plusieurs héros avec chacun un caractère différent et bien spécifique. Mais dans la série Uchuu Keiji Gavan il n'y a qu'un seul héros. J'ai donc essayé de représenter différentes émotions au travers de mon personnage. Par exemple, Retsu se comportait souvent de façon comique, mais lorsqu'il combattait des ennemis, son comportement devenait très sérieux. Parfois il se comportait comme s'il avait été un très beau garçon (rires). Je pense que ses tentatives ont attiré les téléspectateurs. qui avait beaucoup plus de facilité à s'identifier à mon personnage, je vérifiais toujours mon jeu d'acteur, aussi bien que celui des autres et je me suis toujours donné à fond. Yoshiaki Kobayashi, l'un des réalisateurs de la série Gavan m'a fait forte impression. Il regardait énormément des films d'action, il disait toujours qu'il voulait essayer quelque chose d'inédit pour la série.
Le Journaliste: Que pensez-vous des scènes de combat dans la série ?
Kenji Oba: Pour les scènes d'action, je voulais être entouré de beaucoup d'ennemis, il devait y en avoir partout, je devais esquiver leurs coups en sautant ici et là. J'ai donc parlé de mon idée avec un coordinateur de cascades, un membre du personnel et un directeur, et je leur ai demandé de me laisser faire telle ou telle scène d'action. Le scénariste était très coopératif et il a réalisé mon idée dans l'épisode 16 (Un Mirage) ou les scènes d'action et de combats s'enchaînent à une vitesse incroyable. Beaucoup de membres du personnel ont tellement aimé cet épisode qu'ils ont décidé de faire un épisode similaire avec l'épisode 41 (Prisonnier du temps) J'aime aussi me déguisé, incidemment, je me déguisais en personnages différents comme pour l'épisode 22 (Voyage vers le soleil) et dans l'épisode 29 (Le magicien), je me suis déguisé en Pinocchio (rires)
Le Journaliste: Parlez-nous de vos partenaires dans la série Gavan.
Kenji Oba: Pour Wakiko Kano (Mimi), c'était la toute première fois qu'elle apparaissait dans une série télévisé, mais elle interprétait très bien son rôle et apprenait très bien ses textes. Elle et se donnaient à fond dans son rôle. Masayuki Suzuki (Kojiro) était un personnage très sympathique et très comique, je lui demandais souvent des conseils pour bien jouer dans les moments ou Retsu est un peu comique. Il parlait avec un accent nordique, ce qui le rendait plus attirant. Après les tournages, j'allais souvent boir un verre avec lui et Michiro Iida (Hunter Killer), Noboru Mitani (Kiba), Ken Nishida (Satana) et Toshiaki Nishizawa (Professeur Kom) c'étaient des acteurs que j'admirais beaucoup. Jun Tatara était un acteur que je regardais à la télévision quand j'étais plus jeune. Vous savez, joué avec des guest-stars me rendais un peu nerveux pendant le tournage, mais j'ai beaucoup appris d'eux.
Le Journaliste: Justement, parlez-nous un peu des guest-stars qui apparaissent dans la série.
Kenji Oba: Hiroshi Miyauchi (Alan) qui apparaît dans les épisodes 30 (Le signal venu du ciel) et 31 (Princesse) était un acteur chevronné. Dans la scène à la fin de l'épisode 30 ou il vient en aide à Retsu, il tire un laser avec son épée en criant "flash in go!" l'idéé viens de lui-même. Il avait beaucoup d'idées, son jeu lors des scènes d'action était excellent pour son âge. Une des actrices les plus mémorables en tant qu'invité était Rikako Murakami. Elle était une simple étudiant de premier cycle à l'époque, mais maintenant elle est une actrice établie.
Le Journaliste: Avez-vous eu des problèmes lors du tournage ?
Kenji Oba: Nous sommes allés sur une île pour le tournage de l'épisode 2 (Le vaisseau maudit). L'île n'était accessible que par bateau, nous étions bien une cinquantaine de personnes sur le bateau, et il fallait une bonne heure pour s'y rendre. Nous étions censés revenir juste après le tournage, mais le temps a empiré et cela a empêché le bateau de quitter le port. Nous avons donc passé la nuit sur l'île. Mais le temps était de pire en pire. Le lendemain, nous avons quitté l'île, nous sommes partis dans la tempête. Nous pouvions voir à travers le hublot du bateau des vagues de cinq mètres de haut. C'était vraiment un cauchemar!
Le Journaliste: Sonny Chiba (Bolzar) est apparu dans l'épisode 43 (Les retrouvailles) ?
Kenji Oba: Le jour du tournage, Sonny Chiba était coiffé comme moi. Nous avons d'abord filmé les scènes avec Chiba en gros plan au début de l'épisode, cela a pris une journée entière, donc, nous n'avions presque pas le temps de prendre toutes les scènes où Chiba et moi étions ensemble. Donc Noriaki Kaneda a doublé Chiba dans certaines scènes où je devais être avec lui (scène de la prison). Mais Kaneda ne ressemblait pas à Chiba. Alors, il s'est maquillé pour que je puisse l'empathiser. Mais son maquillage ne pouvait pas fonctionner à la fin (rire). La station de télévision a eu beaucoup d'appels téléphoniques après la diffusion de cet épisode. Les appelants ont dit: « Mon fils a été ému aux larmes en regardant cet épisode, s'il vous plaît, créez plus d'épisodes comme celui-ci. » Et ainsi de suite. J'étais très heureux et ému en voyant que cet épisode avec Sonny Chiba est autant touché les téléspectateurs, cela ma donnée envie de pousser mon jeu d'acteur encore plus loin.
Le Journaliste: Après la série, vous avez voyagé avec Monsieur Chiba ?
Kenji Oba: Sonny Chiba et l'acteur Junichi Haruta qui était également issu du JAC devaient faire un voyage, mais en raison de son emploi du temps, Haruta n'a pas pu aller en voyage, alors je suis allé en voyage à sa place. Lors d'un voyage en France avec Monsieur Chiba, nous étions dans un restaurant et une famille japonaise m'avait reconnu « Excusez-moi, mais vous êtes Gavan, n'est-ce pas ? » Sonny Chiba répondit à l'enfant, « Je suis le père de Gavan ». Je ne savais pas que la série passait en France a ce moment-là.
Le Journaliste: A la fin de l'épisode final, vous passez le relais a Hiroshi Watari.
Kenji Oba: Hiroshi Watari était également membre du JAC et travaillait à Kyoto. Lorsqu'il a fait une apparition dans l'épisode 42 (Un allié inattendu), le personnel et moi l'avons encouragé en lui disant: « Ganbareyo » (fais de ton mieux). J'étais très heureux d'apprendre qu'il allait jouer Sharivan, parce que je pensais qu'il était idéal qu'un membre du JAC reprenne le rôle du personnage principal dans la série Uchuu Keiji. Naomi Morinaga (qui tient le rôle d'Annie dans la troisième série Uchuu Keiji Shaider) était aussi issue de la JAC. Elle a rejoint notre camp d'entraînement intensif sur l'île d'Ohshima. Quand je l'ai vue pour la première fois, elle était un peu potelée, alors j'avais peur qu'elle abandonne et quitte l'école. Mais elle est devenue une star d'action à part entière.
Le Journaliste: Quelle est pour vous la chose la plus mémorable dans la série ?
Kenji Oba: Quand j'ai rencontré de vieux amis, ils m'ont dit: « Nous ne regardons pas les émissions de télévision pour enfants, mais nous regardons Gavan ». C'est intéressant. "L'une des principales raisons pour lesquelles je mourrais d'envie de jouer dans la série Gavan est que son thème principal est l'amour". Vous pouvez sentir l'affection de Retsu pour les enfants, les animaux et les fleurs dans chaque épisode. S'il y a la suite de Gavan, et qu'ils veulent que je joue à nouveau Gavan, j'accepterai l'offre. Je suppose que depuis toutes ces années Gavan s'est mariée avec Mimi et a des enfants, et protège la paix de notre galaxie. Peut-être qu'il n'a plus été promu (rires)
Le Journaliste: Quelles sont vos occupations aujourd'hui ?
Kenji Oba: Je m'occupe du management et de l'entrainement d'une troupe de cascadeurs (la troupe LAMY) affilié à la JAC (Japan Action Club) nous faisons habituellement des spectacles de héros (Kôrakuen), mais une fois par an nous faisons notre propre spectacle. Nous préparons le scénario, le décor et les accessoires nous-mêmes. Nous avons fait notre 8ème spectacle en 1999. Mon rêve est d'aider les jeunes qui veulent devenir des stars d'action. Beaucoup de gens rêvent de venir à Tokyo pour devenir une star d'action. Mais cela exige beaucoup de courage et de préparation. Je veux donc les soutenir en leur présentant des connaissances utiles à Tokyo et en leur donnant des conseils. J'ai aussi recommandé certains membres de ma troupe à la JAC, et ils se portent bien. J'espère qu'un nouveau héros sortira parmi eux.
Interview réalisé par: Hideo Akita, Source: Scifijapan